Ջորջ
Բայրոն
ՋորջԲայրոն ( 1788 - 1824թթ), 19-րդ դարի անգլիացի բանաստեղծ, ռոմանտիզմի ամենաերևելի ներկայացուցիչներից մեկը, Եվրոպայի մեծագույն գրողներից մեկը:
ՋորջԲայրոն ( 1788 - 1824թթ), 19-րդ դարի անգլիացի բանաստեղծ, ռոմանտիզմի ամենաերևելի ներկայացուցիչներից մեկը, Եվրոպայի մեծագույն գրողներից մեկը:
« Սկսել և
շարունակում եմ
հայեց լեզվի
ուսումնասիրությունը սա
հարուստ լեզու
է, և
լիովին փոխհատուցվում ենսովորողի
չարչարանքները»:
լիովին փոխհատուցվում ենսովորողի
չարչարանքները»:
« Աստծո
հետ խոսելու
միակ լեզուն
հայերենն է»:
« Ճոխ
է հայոց
լեզուն և
կվարձատրվի նա,
ով կուսումնասիրի այն...»
«Ինչ էլ
սպասելիս լինի
նրանց (հայերին)
ապագայում, նրանց
երկիրը միշտ
պետք է
մնա որպես ամենից ավելի հետաքրքրականներից մեկն ամբողջ հողագնդում, և արդեն իսկ նրանց լեզուն…մեծ ուսումնասիրություն է պահանջում…Ճոխ է հայոց լեզուն, և առատորեն
կվարձատրվի նա, ով կուսումնասիրի այն:Ես փորձում եմ, իմ փորձն առաջ է
ընթանում»:
մնա որպես ամենից ավելի հետաքրքրականներից մեկն ամբողջ հողագնդում, և արդեն իսկ նրանց լեզուն…մեծ ուսումնասիրություն է պահանջում…Ճոխ է հայոց լեզուն, և առատորեն
կվարձատրվի նա, ով կուսումնասիրի այն:Ես փորձում եմ, իմ փորձն առաջ է
ընթանում»:
Էմիլ
Բենվենիստ
Էմիլ Բենվենիստը (1902 - 1976թթ) ֆրանսիացի հրա կառուցվացքային լեզվաբան և Անտուան Մեյեի աշակերտ և հաջորդողն է եղել:
Էմիլ Բենվենիստը (1902 - 1976թթ) ֆրանսիացի հրա կառուցվացքային լեզվաբան և Անտուան Մեյեի աշակերտ և հաջորդողն է եղել:
«Լեզուն է
ամեն միժողովրդի
ազգային գոյության
և էության
ամենախոշոր փաստը,
ինքնուրույնության ու
հանճարի ամենախոշոր
դրոշմը, պատմության
ու հեռավոր
անցյալի կախարդական
բանալին,հոգեկան
կարողությունների ամենաճոխ
գանձարանը, հոգին
ու հոգեբանությունը»:
« Լատիներենի այբուբենը,
հայերենի այբուբենը
նշագրության զարմանալի
օրինակներ են,
որն անվանում
ենք հնչութային:
Ժամանակակից վերլուծողը
գրեթե ոչինչ
չի կարող
փոխել այստեղ.հաշվի են
առնված իրական
տարբերությունները,յուրաքանչյուր տառ
միշտ համապատասխանում է
միայն մեկ
հնչույթի, յուրաքանչյուր հնչույթ
միշտ վերարտադրվում է
նույն տառով»:
Վիկտոր
Հյուգո
Վիկտոր Հյուգո (1802թ, Բեզանսոն - 1885թ, Փարիզ), ֆրանսիացի հռչակավոր գրող, բանաստեղծ, դրամատուրգ, քաղաքական գործիչ, Ֆրանսիական դեմոկրատական ռոման տիզմի առաջնորդն ու տեսաբանը։
Վիկտոր Հյուգո (1802թ, Բեզանսոն - 1885թ, Փարիզ), ֆրանսիացի հռչակավոր գրող, բանաստեղծ, դրամատուրգ, քաղաքական գործիչ, Ֆրանսիական դեմոկրատական ռոման տիզմի առաջնորդն ու տեսաբանը։
« Ձեր հնամենի
լեզուն ես
չգիտեմ, բայց
սիրում եմ
այն: Դրա
մեջ արևելքն
եմ զգում,
դարերն եմ
նշմարում այնտեղ,
տեսնում եմ
անցյալի խորհրդավոր
նշույլի շողարձակումը:
Ինձ համար
պարծանք է
հայերեն թարգմանվելը»:
«Ես երջանիկ
էի հայերեն
խոսքի կարկաչյունով
և ճարճատյունով:
Ես լսում
էի օտար
խոսքը և
հմայվում էի
նրանով: իսկապես,
կոշտի, շիկացածի
և զարմանալիորեն4 փափուկի,
քնքուշի ինչպիսի
զուգադրում: Ինչպես
կոշտ, այրված
հողը և
հյութալի պտուղը,
որը հասունանում»:
Յոզեֆ
Մարկվարտ
Յոզեֆ Մարկվարտ (1864թ. Ռայխենբախ 1930թ. Բեռլին), գերման ացի արևելագետ, հայագ ետ,բանասեր,լեզվաբան, աշխարհագրագետ։
Յոզեֆ Մարկվարտ (1864թ. Ռայխենբախ 1930թ. Բեռլին), գերման ացի արևելագետ, հայագ ետ,բանասեր,լեզվաբան, աշխարհագրագետ։
« Միջնադարյան ո՞ր
ժողովուրդը կկարողանա
պարծենալ, թե
երբևիցե իր
սեփական լեզվով
կամ թեկուզ
մի այլ`
բախտավորլատիներենով, հրապարակ
է հանել
Վարդանի և
իր ընկերներիդյուցազնամարտի այնպիսի
մի նկարագրություն,ինչպիսին
Եղիշեի նկարագրածն
է»:
« Եթե նկատի
առնենք պատմական
այն բացառիկ,
ծանր իրադրությունը, որի
մեջ Մաշտոցը
կարողացավ արթնացնել
հայ ժողովրդի ազգային
գիտակցությունը, և
նրա այդ
գործը համեմատենք
Պիպինոսի և
նրա զինակից
Զիգֆրիդի գործունեության հետ,
որ նրանք
արին գերմանական
ժողովրդի համար`
այս վերջինները
« խեղճ թզուկներ» կերևան մտքի
այդ հսկայի
համեմատությամբ»:
Անտուան
Մեյե
Անտուան Մեյե (1866թ. Օվերն - 1936թ..Շատոմեյան),ֆրանսիաց ի լեզվաբան, հայագետ, սլավոնագետ, հասարակական գործիչ։
Անտուան Մեյե (1866թ. Օվերն - 1936թ..Շատոմեյան),ֆրանսիաց ի լեզվաբան, հայագետ, սլավոնագետ, հասարակական գործիչ։
«Հայոց այբուբենը
մի գլուխգործոց
է,որ
պահպանվում է
մինչև այսօր
առանցփոփոխություն կրելու:Այդ լեզվի
ճկունությունն ու
ճոխությունը ուժ
են եղել
հայ ժողովրդի
համար»:
Комментариев нет:
Отправить комментарий